Engels cv maken – Cv voorbeelden

Bij een sollicitatie wordt steeds vaker gevraagd naar een Engels cv.

Zowel bij internationale bedrijven als bij Nederlandse bedrijven is dit steeds vaker een vereiste.

Dit komt omdat meer en meer bedrijven internationaal actief zijn en dus buitenlandse managers en of recruiters in dienst hebben. Het hoeft dus niet altijd te zijn dat je naar het buitenland gaat om een Engels cv te moeten maken.

Door gebruik te maken van een voorbeeld van een Engels cv kun je gemakkelijk een goed cv maken. Je vindt hieronder meerdere gratis Engelse cv voorbeelden.

engels cv template word

Engelse cv voorbeelden in PDF


Engelse cv voorbeelden in Word

engels cv voorbeeld word

Overzichtelijk Engels Voorbeeld

English resume template

English Resume Template Word


Hoe maak je een Engels cv?

Personal Details (NL: Personalia)

De personalia op een Engels cv verschilt op een aantal punten met het Nederlands cv.

Waar je in een Nederlands cv vaak ook je geboortedatum, geboorteplaats en burgerlijke staat plaatst, is dat in Engeland niet gangbaar. In Amerika is het zelfs verboden om je leeftijd, geslacht en burgerlijke staat te vermelden vanwege anti-discriminatiewetten.

Schrijf bovenaan je cv in het Engels onder het kopje ‘Personal details’ dus alleen je naam, adres, e-mail en telefoonnummer op.

Dat kan op deze manier:

Willem Janssen
Vincent van Goghstraat
22
1947 JS IJmuiden
The Netherlands
Telephone: +31 (0)6 1111 1111
Email: willemjanssen@gmail.com 

Ga je in Engeland of Amerika wonen let dan vooral op de volgorde, deze gaat van huisnummer, straatnaam, stad en postcode.

231 Londonroad
London AA2 4PA
UNITED KINGDOM

Personal Statement (NL: Korte inleiding)

In Nederland wordt een persoonlijk profiel of introductie steeds belangrijker. In Engeland of Amerika is het een ongeschreven regel om een personal statement toe te voegen.

Het laat zien wie je bent, waar jouw ambities liggen en wat jij te bieden hebt.

Het belangrijkste is dat je je personal statement toespitst op de functie waarvoor je solliciteert.

Geef voorbeelden van het verleden, waar jij in uitblonk. Wat jou de beste maakt voor de functie.

Personal Statement
An accountant with more than ten years’ of experience with small businesses. I worked for the bigger companies in the Netherlands, PwC and Deloitte. But i am searching for a bigger challenge abroad.

Key Skills (NL: Belangrijkste vaardigheden)

Aan het vermelden van vaardigheden wordt er ook veel waarde gehecht. De werkgever ziet graag dat je bij bepaalde onderdelen over de noodzakelijke behendigheden beschikt.

Uiteraard is dat afhankelijk van de functie, maar in hoofdlijnen ziet men graag wat je allemaal te zeggen hebt over:

  • Omgang met de computer, welke computerprogramma’s die van toepassing zijn op jouw functie ben je bekend mee.
  • Gevolgde cursussen die iets met de functie te maken hebben.
  • Hoe je kunt omgaan met anderen in een groep.

Employment History (NL: Werkervaring)

Werkervaring op een Engels cv moet altijd op een niet-chronologische manier opgesteld worden. Ofwel je laatste of huidige baan moet je als eerste opschrijven en je eerste baan als laatste.

Benoem in ieder geval de volgende zaken.

  • Functie.
  • Bedrijfsnaam.
  • Vestigingsplaats van het bedrijf.
  • Start en einddatum van de periode dat je werkzaam ben geweest.
  • Functieomschrijving en wat je bereikt hebt in het kort.

Education (NL: Opleiding)

Bij het onderdeel education wordt er verwacht dat je van meest recente opleiding naar eerste opleiding werkt. In het buitenland werkt dit hetzelfde als in Nederland.

Het belangrijkste is dat je minimaal het onderwijsinstituut benoemd, periode dat je de opleiding volgde, het niveau en de naam van stad waar het opleidingsinstituut gevestigd zit.

  • Universiteit – University
  • HBO – Higher Professional Education
  • VWO – Pre-University Education
  • HAVO – Senior Secondary General Education
  • MBO – Senior Secondary Vocational Education
  • VMBO – Preparatory Secondary Vocational Education

De diploma’s

Heb je uiteindelijk de diploma’s gehaald dan geef je dat aan door ze als volgt te omschrijven.

  • A-level: De belangrijkste vakken tijdens je middelbare school periode
  • BA / BSc: Bachelor (in kunsten of wetenschap)
  • MA / MSc: Master (in kunsten of wetenschap)
  • PhD: Doctoraat
  • Hons: Diploma behaald met onderscheiding
engels cv voorbeeld

References (NL: Referenties)

Referenties zijn op een Engels cv erg belangrijk. Zorg dus dat je een paar referenties in je cv opneemt. Bel of mail daarvoor met je vorige werkgevers of leraren om te vragen of zij als referentie willen dienen.

Je kunt dan de zin: ‘References available upon request’ in je cv opnemen om te laten zien dat je referenties hebt. Je kunt ook de namen en telefoonnummers van je referenties direct in je cv zetten. 

Hobbies and Interests (NL: Hobbies en interesses)

Bij Hobbies and Interests kun je een kort verhaaltje schrijven over dingen die jij in je vrije tijd doet. Misschien zijn er zelfs zaken die gelieerd zijn aan het werk.


Een aantal handige tips voor je Engels cv

Cv opstellen in het Engels

Noteren van datums

Datums worden in een andere volgorde opgeschreven dan in Nederland.

Stel dat je bent begonnen met je vorige baan op 5 januari 2014, dan kun je kiezen uit één van de volgende Engelse notities van de datum: 

  • January 5, 2014
  • January 5th, 2014
  • 5 January 2014
  • 5th May 2014

Welke manier je ook kiest, zorg ervoor dat je dezelfde schrijfwijze aanhoudt voor alle datanoteringen in je cv. En let op, in het Engels schrijven je de maanden met een hoofdletter.

Wat is cv in het Engels?

Solliciteer je in het Engels dan heet je cv net als in het Nederlands officieel een curriculum vitae. De term ‘Resume’ die je misschien wel eens hebt gehoord, is vooral gangbaar in Amerika. Solliciteren in het Engels doe je overigens niet alleen als je solliciteert in het buitenland. Ook als je solliciteert op een vacature die in het Engels is geschreven is, is het gebruikelijk om je sollicitatie in het Engels te doen. Zelfs als het gaat om een functie bij een Nederlands bedrijf. 

Wanneer je klaar bent met het maken van je cv, dan is het aan te raden deze na te laten kijken door een professionele vertaler of iemand die ‘native’ Engels is.

Als je deze mensen niet in je omgeving kunt vinden kun je terecht op internet. Zo zijn er vertaalprogramma’s die beter worden.

Voor de grammaticale- en of spellingsfouten kun je gebruik maken van bijvoorbeeld Grammerly. Een gratis tool, waarmee je fouten kunt opsporen.

Cv voor binnen de EU?

Ga jij werken binnen de Europese Unie? Maak dan een Europass Cv. Dit is een door alle Eu lidstaten erkent cv.

Belangrijkste onderwerpen en termen

  • Contact information
  • Undergraduate education
  • Graduate education
  • Scholarships
  • Training
  • Personal interests
  • Study abroad
  • Dissertations
  • Theses
  • Bibliography
  • Skills
  • References
  • Research experience
  • Graduate fieldwork
  • Employment history
  • Teaching experience
  • Publications
  • Studie abroad
  • Presentations and lectures
  • Exhibitions
  • Awards and honors
  • Grants, fellowships, and assistantships
  • Technical, computer, and language skills
  • Professional licenses and certifications
  • Memberships

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *